Защо Tурция стана Türkiye?

Ердоган смени името на държавата и даде заявка за нова роля в геополитиката

Защо Tурция стана Türkiye? | StandartNews.com
  • Ердоган смени името на държавата и даде заявка за нова роля в геополитиката

Две предизвестени събития съпътстваха изпълнената с дипломатически срещи седмица в Турция. Докато външният министър Мевлют Чавушоглу правеше европейски маратон от срещи, президентът Реджеп Тайип стискаше ръката на венецуелския си колега Мадуро, а след това отпътува за Измир, за да обяви дългоочакваната новина - ще бъде отново кандидат за президентските избори в Türkiye.

Доколкото коалицията от шест опозиционни партии, обявила се за връщане на Турция към парламентарна система на управление след по-големите правомощия на президентството, въведени през 2018 г, все още не се е спряла на кандидат, единственият съперник на Ердоган изглежда увеличаващата се инфлация. Затова и решението му да намали банковите лихви бе посрещната в страната с въодушевление.   

Година преди изборите, имиджът на Ердоган набира скорост по света - като посредник между Москва и Киев, като гарант за укротяване на страстите между Азербайджан и Армения, като ловък военачалник в Сирия, като изтънчен дипломат в Иран.

Заедно с интервютата му, по световния обмен набира скорост и видеклип, в който усмихнати туристи се снимат пред новото летище в Истанбул или на новопостроения мост до Чанаккале като изричат "Здравей, Тюркийе" (Hello Türkiye).

  • Ердоган направи това, което каза

Промяната на името на Турция, макар и изненада за мнозина, е новина още от декември миналата година. Тогава турският президент издаде указ за смяна на англоезичната версия Turkey с името Türkiye на английски, френски и немски, както и на други езици, като Тюркийе се използва и в етикетите на продуктите за износ.Макар много от враговете на Ердоган да определиха решението като ексцентрично и прогнозираха това да остане прищявка за вътрешна употреба, днешната ситуация направиха на пух и прах думите им.

В края на май тази година външният министър Мевлют Чавушоглу обяви, че Турция официално иска от ООН и други международни организации да променят изписването на името на страната на Тюркийе.

Броени дни по-късно говорителят на ООН Стефан Дюжарик съобщи, че ООН вече ще използва Türkiye вместо Turkey след промяна на името на Турция по молба на Анкара.

Промяната влезе в сила от момента на получаването на писмото с искането на Анкара и важи за назоваването на страната на всички чужди езици и в документацията на ООН.

Макар за някои промяната да не изглежда толкова значителна, тя носи голям емоционален заряд за турците, откроявайки тяхната идентичност. За Ердоган пък е поредно доказателство, че има силата да отстоява волята си извън всякакви политически граници. Поставя го в ролята на защитник на международния престиж на страната и го подрежда в историята редом до бащата и основател на републиката Кемал Ататюрк. Нещо повече - всичко това се случва в навечерието на 100-годишнината на Република Турция - събитие, за което президентът отдавна е планирал грандиозни чествания.

  • Turkey остана в историята, бъдещето е Türkiye

Името Тюркийе (Türkiye) "представлява и изразява културата, цивилизацията и ценностите на турския народ по най-добрия начин", бе посочено още в указа на Ердоган от миналия декември. Нововъведението е било прието в рамките на стъпките, предприети от Анкара за увеличаване на престижа на страната в международен план, твърдят официалните власти.

Има обаче и една друга причина, която е добре известна. Това е досадният факт, че думата turkey на английски език означава пуйка, което създава неласкави асоциации с държавата Турция.

Има и още. Ако отворим някой от най-утвърдените речници на английския език, ще видим, че същата дума се използва и за „нещо, което се проваля тежко“, а даже и за „глупак или наивник“.

Асоциацията между консумираната по празници домашно отглеждана птица и Турция, всъщност има своите корени в объркване, датиращо поне от ХVІ век.

Една история твърди, че когато европейски колонизатори стъпват в Северна Америка, те се натъкват на диви пуйки - птици, за които погрешно предполагат, че са „роднини“ на токачката, която произхожда от Източна Африка и навлиза в Европа през Османската империя.

Така думата влиза в речниците още преди 500 години и остава там до днес независимо, че се отнася до североамериканска птица и няма никаква връзка със страната Турция или дори с Европа. Още повече, че думата Turkey от древни времена означава „земята на турците”.

Като стана въпрос за вкусната птица, английският не е единственият език със странно наименование за нея. Турците я наричат птицата „хинди“ (hindi), което пък е турското име за Индия. Позоваването на Индия вероятно идва от старата, макар и погрешна идея, че Новият свят е бил в Източна Азия.

Французите пък използват dinde - име, което също свързва птицата с Индия. На френски d'Inde означава "от Индия". А в Индия, на езика на хинди, пуйката се нарича тарки. Още по-екзотично е, че на португалски същата птица е с наименованието „Перу“, като южноамериканската държава.

  • Новата карта с имената на държавите по света

Смяната на името на Турция влиза в поредицата от подобни промени, които драматично измениха имената в световната карта на държавите.

Нидерландия, която всички неправилно наричаха Холандия, защото посочваха само една нейна област, вече е наложено като ново име на европейската държава. На Чехия й омръзна да я наричат с по-дългото - Чешка република. През февруари Тайланд съобщи, че ще замени официалното чуждестранно наименование на столицата си от Банкок на Крунг-Тхеп-Маха-Накхон. Преди години името на най-населения град в Мианма Рангун бе променено на Янгон.

Ако се върнем назад в историята, големите примери са много. През 1707 г. се появява концепцията за Обединеното кралство Великобритания. На югозапад от нас, през 2019 г. Бившата югославска република Македония (както официално я наричаха на световно ниво) се превърна в Северна Македония след дълго продължилия спор с Гърция.

Територията на днешните Съединени американски щати някога била наричана от коренното население Остров Костенурка (Turtle Island). Война превръща Източен Пакистан първоначално в Източен Бенгал, а после и в Бангладеш.

Много от големите световни градове също се „пременяват“, отразявайки старите корени и променящите се идентичности. Някога Ню Йорк се е казвал Ню Амстердам, а за кратко и Ню Ориндж (нов портокал), което не съответства на съвременното му нарицателно Голямата ябълка. Санкт Петербург си върна името, дадено му от Петър Велики, след като премина през Петроград и Ленинград. Бомбай вече е Мумбай. Константинопол, бившата столица на Византия, по-късно приема екзотичното име Истанбул, което ни връща отново към въпроса за Тюркийе.

  • Посланието на един амбициозен лидер

Името Тюркийе не е ново за турския народ, който го използва от основаването на републиката през 1923 г. след разпада на Османската империя. За президента Реджеп Тайип Ердоган това наименование "най-добре изразява културата, цивилизацията и ценностите на турската нация". През 1923 г. новата тогава нация се изправя от пепелта на Първата световна война. Днес Турция си има други предизвикателства, пред които Ердоган е готов да се изправи. Защото със сменянето на името той дава сериозна заявка за нова роля на Турция пред света.

Вижте всички актуални новини от Standartnews.com

Коментирай