Гърците с Ципрас, ципурата и ципурото

Гърците с Ципрас, ципурата и ципурото | StandartNews.com

След като ти тикат далаверата в ръцете, защо да не я направиш, гласи веруюто на сънародниците на Зорба

Името на настоящия гръцки премиер Алексис Ципрас от новините по телевизора вече го научиха и децата. Много нашенци обаче бъркат Ципрас с ципура и ципурото. И докато гръцкият лидер често докарва киселини на международни кредитори и чиновници в Брюксел, другите две названия събуждат само хубави асоциации, особено на чревоугодници.
Ципурата е средиземноморска риба, предлагана по много пазари извън Гърция, но само в гръцките таверни, прясно уловена и изпържена тя има неповторим и несравним вкус. По-малка популярност има ципурото - това е гръцката ракия анасонлийка, останала в сянката на узото, което като търговска марка е придобило световна известност. Ципурото е напитката на средната класа и простолюдието и има фин опияняващ ефект, който да те издигне на 50 сантиметра над земята и да се чувстваш, че летиш, но да не е страшно, ако разбереш, че не е така и паднеш.

И така с чашка ципуро и пържена ципура на масата, един ден, много преди на политическата сцена да се появи Ципрас, кир Таки седнал привечер да почива и пуснал телевизора да му прави компания. Той живеел в село в Северна Гърция, което едно време се е казвало Манастирище, а сега - Манастираки, или Крушево, а сега Ахлодохори, което е същото, но на гръцки. Може и да е от някое друго село, което преди сто години е имало българско име, но това отдавна е забравено, както и езикът, на който говорели местните. И както кир Таки попийвал и замезвал по едно време от телевизора му казали, че ако има над 500 овце, може да вземе безвъзмездно 40 хиляди марки, за да си направи модерна ферма. Кир Таки си помислил: "Да, бе да, това не е за мене при моите само 6 овце.". На другата вечер случката се повторила. Така в главата му се загнездило червейче на размисъл и когато на третата вечер се повторило същото, той вече имал план. Съседът му Танас имал 500 овце и като ги вземе на заем, неговите ще станат повече от 500 и ще може да се възползва от безвъзмездните пари. На другата сутрин Таки отишъл при съседа и му поискал овцете да опасат неговите ливади, а после да му ги върне. Прекарал стадото в своя имот, викнал чиновниците, които раздавали парите и след като оформили документите, марките се намерили в сметката му. Овцете постояли още някои ден при него, а когато решил да ги връща, се сетил, че от златната възможност може да се възползва и брат му. Така закарал всичките 506 овце при своя брат в съседното село, пак извикали чиновниците и пак получили обещаваната сума за модерен обор. Едва тогава подкарали стадото към Танас. По пътя решили и него да посветят в далаверата и направили врътката трети път. Никой от тримата

не построил ферма, а просто прибрал парите за черни дни и си харчил по малко

Тази история разказва перничанката Наташа. Тя живее в Солун от повече от 20 години. Чула я от един от участниците, но не я разказвала до скоро, защото така я помолили, понеже на никой от чиновниците не му дошло на ум да маркира овцете. Или така е било удобно. Жената у нас е била 11 години учителка по история, но на синовете й им предстояло да са студенти и решила да отиде през ваканцията да припечели някоя пара. Така си намерила една възрастна двойка, която търсела домашна помощница. Цанила се при тях, та до днес. Междувременно чистела и други къщи и се хващала на други работи, но не напускала старците. При тях и живеела без да плаща наем. Техният син Янис се изнесъл в Щатите, защото по европрограмите взел 4 милиона евро, за да прави логистичен склад за плодове и зеленчуци край Солун. Вместо да се заеме с модерната търговска база обаче, той предпочел да си купи яхта и да се запилее по широкия свят, а му останали пари и за апартамент отвъд океана, и за начален капитал за търговия с гръцки маслини и зехтин. В родината той вече правел това, защото семейството имало обширни маслинови градини, които давали печалба за цяла година. Независимо от това бащата на Янис работил години наред като огняр в едно държавно училище, за да са гарантира добра държавна пенсия, независимо че в банката имал и влогове на добри лихви. Когато я взел, тя му стигала за добър живот и даже за заплата на Наташа. Даже я осигурявали и тя го докарала до пенсия, но вместо очакваните близо 300 евра, сега получава само 105.

От няколко години усещаме, че нещо се случва, но през последните месеци взе да става по-страшно, разказва Наташа. Първите признаци били фалиралите магазини и надписите по тях за тотална разпродажба. Замразени били строежи, даже една черква близо до Солун останала незавършена през последните няколко години.

След магазините кепенци спуснали и бензиностанции, и даже таверни

Пенсиите се сринали и това най-силно се отразило на българите, а особено на руснаци, които си намирали препитание в Гърция.

И тук по улиците има клошари и бездомни кучета, но не правеха впечатление, а сега сякаш са повече, коментира Наташа. Лъскавите къщи, които българките чистят вече губели от достолепния си вид, защото стопаните им не се грижели особено за тях и тук-там вече имало олющени фасади, избелели тенти и увиснали веранди.

Когато Ципрас се появил на хоризонта с желанието да управлява и да върне достойнството на гърците, мнозина повярвали на обещанията му за високи пенсии, социални придобивки, връщане на съкратените чиновници на работа и справяне с дълговата криза. Затова и спечелил изборите, смята Наташа. Това, което се случва след идването на власт на СИРИЗА обаче, не й харесва. Много преди банковата ваканция тя и нейните старци си дръпнали спестяванията. Не казва какво са ги направили, но не крие, че някои гърци и българи от Солун, ги внесли в български банки. Тези дни я накарали да напазарува запаси с храна и тя била една от немалкото домакини с препълнени с консерви и макарони колички в супермаркета.
Възрастната двойка, част от чието семейство вече е станала, се отказала да отиде да гласува на референдума. Тя имала готовност да ги откара до урните с колата си, но те

не знаели кое е по-добро и как да гласуват

"Много сме взели от Европа, но и много сме дали", мърморели старците, които не искали да гласуват с "охи", но не искали да кажат и "да" на европейските чиновници. Казват, че държавата има да дава на кредиторите 340 милиарда, но колко от тези пари са лихви, питал нейния работодател. Неясният въпрос на допитването раздели гърците, казва Наташа. Някои продължават да се надяват на подобряване на положението и разчитат на Ципрас, въпреки че пет правителства преди неговото обещавали манна небесна. Други загубили вяра и смятат, че за Гърция е по-добре да се отдели от Европейския съюз, който в труден момент ги изоставил. Те смятат, че може и сами да се оправят. Някои от българите, които тя познава имали гръцки паспорти и можели да гласуват и те били с настроение да изберат европейски перспективи за гърците, но по правилата, които спазваме у нас като страна членка на ЕС.

"Имам приятелка, която идва да чисти къщи в Солун за три-четири дни, но после се връща в Перник. Беше тук и понеже е с гръцки паспорт, остана да гласува в неделя", разказва Наташа. Независимо че е криза българите предпочитат да си запазят гръцките работни места, защото у нас заплатите и пенсиите са по-малки.

Във фалит или не, животът в Гърция си продължава. Местните все още не са нагласили часовниците си към кризата, а многобройните туристи са отишли там заради купона и не ги интересуват проблемите на управниците. Така както никой не се интересува, че сиртакито не е национален танц като нашенската ръченица, например, а туристически продукт, създаден и утвърдил се след филма на Михалис Какоянис с Антъни Куин по романа на Казандзакис за Зорба гъркът. Или поне така твърдят местни антрополози. Те изследват и музиката ребетика, която е в съпровод на бозуки и е музикален фон за самотния танц зайбекико и за по-веселите стъпки на хасапико.

Всичко това, заедно с белите къщи със сини прозорци, параклисите за бърза помощ от Бога до повечето църкви и ленивите гъркини с широки ханшове ще го има и след Ципрас, както и рибата ципура, маслините "Каламата" и засенченото от узото ципуро. И в Европа, и в еврозоната с евро и без драхми гърците ще останат горди наследници на древна Елада.

Вижте всички актуални новини от Standartnews.com

Коментирай